.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.49.2. .TH SRT-NORMALISE "1" "December 2022" "srt-normalise 3.5.2" "User Commands" .SH NAME srt-normalise \- SRT subtitle processing tool .SH DESCRIPTION usage: srt normalise [\-h] [\-\-input FILE] [\-\-output FILE] [\-\-inplace] [\-\-debug] .IP [\-\-ignore\-parsing\-errors] [\-\-encoding ENCODING] .PP Takes a badly formatted SRT file and outputs a strictly valid one. .SS "options:" .TP \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR show this help message and exit .TP \fB\-\-input\fR FILE, \fB\-i\fR FILE the file to process (default: stdin) .TP \fB\-\-output\fR FILE, \fB\-o\fR FILE the file to write to (default: stdout) .TP \fB\-\-inplace\fR, \fB\-p\fR modify file in place .TP \fB\-\-debug\fR enable debug logging .TP \fB\-\-ignore\-parsing\-errors\fR, \fB\-c\fR try to keep going, even if there are parsing errors .TP \fB\-\-encoding\fR ENCODING, \fB\-e\fR ENCODING the encoding to read/write files in (default: utf8) .SS "examples:" .IP Normalise a subtitle .IP \f(CW$ srt normalise -i bad.srt -o good.srt\fR